Powered By Blogger

Search This Blog

Thursday, November 9, 2017

REPECHAJE RUSIA 2018: “Falopero es Maradona”: duro encontrón entre locutor peruano y periodista argentino por doping de Paolo Guerrero



“Estoy muy molesto por los comentarios tan desafortunados contra nuestro capitán. Disculpe que sea tan directo, pero llamarlo ‘falopero’ me parece una falta de respeto y espero que aproveche esta cabina para brindarle disculpas a la familia de Paolo Guerrero y a todo el Perú”. Así, Paco Bazán daba la bienvenida al programa Barrio Fútbol a Aldo Proietto, periodista argentino y quien un día antes de la llamada, usó ese término para referirse a la situación del delantero del Rimac en un programa de televisión.
Tras la presentación, la llamada se cortó. “Era lógico”, comentaron en el estudio. Aún indignados por sus dichos, se cuestionaban si volver a llamarlo, pero lo hicieron igual. Contra todo lo que pensaban los locutores que ocurriría, el argentino lanzó irónicas respuestas sobre el caso de doping que dejó fuera del repechaje a Guerrero. “¿Entró un metabolito? No lo sabía… Qué pena. Yo tengo información. Ustedes saben que no es culpable, me parece muy bien. El día que se resuelva yo pediré las disculpas correspondientes”, lanzó.
“Yo no salgo al aire para escuchar a un periodista. Diga lo que quiera, pero a su gente. Conmigo no tiene nada que hablar”, seguía el argentino, quien pasaba de conversar a los gritos. “¡Usted le dijo falopero a un jugador!”, le devolvió el locutor, quien exigía una disculpa.
Ya con la situación subida de tono, el argentino decidió parar la conversación. “Señor le voy a cortar. Disculpeme”, advirtió, pero el locutor inmediatamente lo encaró. “Qué valiente, qué machote (…) Usted es un irrespetuoso. Falopero es Maradona, comprobado”, le dijo, a lo que el periodista, a modo de despedida le respondió “chau tarado, chau imbécil”.



“Estoy muy molesto por los comentarios tan desafortunados contra nuestro capitán. Disculpe que sea tan directo, pero llamarlo ‘falopero’ me parece una falta de respeto y espero que aproveche esta cabina para brindarle disculpas a la familia de Paolo Guerrero y a todo el Perú”. Así, Paco Bazán daba la bienvenida al programa Barrio Fútbol a Aldo Proietto, periodista argentino y quien un día antes de la llamada, usó ese término para referirse a la situación del delantero del Rimac en un programa de televisión.
Tras la presentación, la llamada se cortó. “Era lógico”, comentaron en el estudio. Aún indignados por sus dichos, se cuestionaban si volver a llamarlo, pero lo hicieron igual. Contra todo lo que pensaban los locutores que ocurriría, el argentino lanzó irónicas respuestas sobre el caso de doping que dejó fuera del repechaje a Guerrero. “¿Entró un metabolito? No lo sabía… Qué pena. Yo tengo información. Ustedes saben que no es culpable, me parece muy bien. El día que se resuelva yo pediré las disculpas correspondientes”, lanzó.
“Yo no salgo al aire para escuchar a un periodista. Diga lo que quiera, pero a su gente. Conmigo no tiene nada que hablar”, seguía el argentino, quien pasaba de conversar a los gritos. “¡Usted le dijo falopero a un jugador!”, le devolvió el locutor, quien exigía una disculpa.
Ya con la situación subida de tono, el argentino decidió parar la conversación. “Señor le voy a cortar. Disculpeme”, advirtió, pero el locutor inmediatamente lo encaró. “Qué valiente, qué machote (…) Usted es un irrespetuoso. Falopero es Maradona, comprobado”, le dijo, a lo que el periodista, a modo de despedida le respondió “chau tarado, chau imbécil”.


No comments: